創世記 創世記(さうせいき) GENESIS בראשית

1-3
新改訳そのとき、神が「光よ。あれ。」と仰せられた。すると光ができた。
文語訳神光(かみひかり)あれと(いひ)たまひければ光ありき
口語訳神は「光あれ」と言われた。すると光があった。
新共同訳神は言われた。「光あれ。」こうして、光があった。
英語And God said, "Let there be light," and there was light.
ヘブライ語וַיּאׁמֶר אֱלׂהִים יְהֵי אוׄר וַיְהֵי־אוׄר׃
ヘブライ単語
ヘブライ訳そして神々は光あれと言うと光があった。

   

וַיּאׁמֶר אֱלׂהִים יְהִי אוׄר וַיְהִי־אוׄר׃
1〜とヴァוַ
2言うヤアメルיּאׁמֶר
3 
4神々エロヒムאֱלׂהִים
5 
6あるヤェヒיְהִי
7 
8オールאוׄר
9 
10〜とヴァוַ
11あるヤェヒיְהִי
12־
13オールאוׄר
14׃