創世記 創世記(さうせいき) GENESIS בראשית

1-1
新改訳初めに、神が天と地を創造した。
文語訳元始(はじめ)神天地(かみてんち)創造(つくり)たまへり
口語訳はじめに神は天と地とを創造された。
新共同訳初めに、神は天地を創造された。
英語In the beginning, God created the heavens and the earth.
ヘブライ語בְּרֵאשִׁית בׇּרׇא אֱלׂהִים אֵת הַשׇּמַיׅם וְאֵת הׇאׇרֶץ׃
ヘブライ単語〜に 初め 創造する 神々 天 〜と 地
ヘブライ訳初めに神々が天と地を創造した。

    

בְּרֵאשִׁית בׇּרׇא אֱלׂהִים אֵת הַשׇּמַיׅם וְאֵת הׇאׇרֶץ׃
1〜にבְּ
2はじめレシートרֵאשִׁית
3 
4創造するバラבׇּרׇא
5 
6神々エロヒムאֱלׂהִים
7 
8〜をエトאֵת
9 
10そのהַ
11シャマイムשׇּמַיׅם
12 
13〜とヴェוְ
14〜をエトאֵת
15 
16そのהׇ
17アレツאׇרֶץ
18׃


コメント

1エロヒムは複数形で神々なのではないか18/10/19